Overslaan en naar de inhoud gaan

Vlaanderens waanzinnigste eeuw

Cursus Davidsfonds Academie 

Ontdek samen met Joren Vermeersch het opwindende verhaal van de fascinerende 14de eeuw, waarin oorlog, ziekte en honger het leven beheersten. 

    zaterdag 15 maart 2025 van 10:00 tot 12:00
    zaterdag 22 maart 2025 van 10:00 tot 12:00
    zaterdag 29 maart 2025 van 10:00 tot 12:00

Sprekend erfgoed. Avontuurlijke reis door de poëzie

Met Peter Holvoet-Hanssen van de SchrijversAcademie

Op Gedichtendag neemt Peter Holvoet-Hanssen je mee op een ‘tritonistische’ sporentocht doorheen de poëziegeschiedenis. Bezoek de tijdelijke mini-expo en vlij je neer bij het eeuwenoude gedichtenvuur.   

    donderdag 30 januari 2025 van 19:00 tot 21:00

Wintervertellingen

Theatermaker Dimitri Leue brengt hartverwarmende verhalen voor gezinnen met kinderen tussen 4 en 12 jaar. 

    zondag 15 december 2024 van 14:00 tot 14:30
    zondag 15 december 2024 van 15:15 tot 15:45
    zondag 15 december 2024 van 16:30 tot 17:00
    woensdag 18 december 2024 van 14:00 tot 14:30
    woensdag 18 december 2024 van 15:15 tot 15:45
    woensdag 18 december 2024 van 16:30 tot 17:00
    zondag 22 december 2024 van 14:00 tot 14:30
    zondag 22 december 2024 van 15:15 tot 15:45
    zondag 22 december 2024 van 16:30 tot 17:00
    zondag 5 januari 2025 van 14:00 tot 14:30
    zondag 5 januari 2025 van 15:15 tot 15:45
    zondag 5 januari 2025 van 16:30 tot 17:00

Twee internationale wetenschappers krijgen reisbeurs naar Antwerpen (2024-2025)

Voor de vijfde keer al krijgen twee buitenlandse onderzoekers een reisbeurs om naar Antwerpen te komen voor hun onderzoek naar de geschiedenis van het gedrukte boek.

De Sporen (1993): gedichten uit Steeds/Cité bewerkt door Claus

door Frédérique Markey

Claus heeft de gedichten van Steeds/Cité later verwerkt in de bundel De Sporen (1993).

Steeds/Cité: Claus’ gedichten vertaald door Freddy de Vree

door Frédérique Markey

In Steeds/Cité bevinden de Nederlandse originele gedichten van Hugo Claus zich telkens letterlijk achter hun Franse vertaling, die is gemaakt door Claus’ goede vriend Freddy de Vree (1939-2004). Het exemplaar Steeds/Cité dat in het bezit is van de Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience, is afkomstig uit de collectie van De Vree.

Een fragment belicht: ‘Notre-Dame’ en ‘Onze dame’

door Janne Drossart

In een recent interview stelt kunstenaar Albert Pepermans dat de tekeningen in Steeds/Cité in een willekeurige volgorde gerangschikt zijn. Een diepere betekenis moet de kijker er volgens de kunstenaar niet achter zoeken: het beeld is het beeld. In hoeverre dat ook zou opgaan voor de gedichten, is een andere vraag.

Een fragment belicht: ‘De Grande Arche’

door Sofie Laermans

Wanneer je Steeds/Cité (1990) openslaat, is de eerste afbeelding die je tegenkomt een tekening van de Grande Arche, een twintigste-eeuwse kubusachtige versie van de Arc de Triomphe.

Hugo Claus en Albert Pepermans, Steeds/Cité (1990)

De bibliofiele uitgave Steeds/Cité (1990) is het resultaat van een van de drie samenwerkingen tussen Hugo Claus (1929-2008) en Albert Pepermans (1947).

Aanwinsten voorjaar 2024

Ook dit voorjaar konden we weer een aantal interessante werken op de kop tikken. We zetten er hier enkele in de kijker, waaronder een aantal bewust beschadigde boekobjecten van Maarten Inghels en een bijzondere Franse vertaling van het verslag van de ontdekking van Kaap Hoorn in 1615.

Meld je aan voor de nieuwsbrief